miércoles, 17 de septiembre de 2014

¡A la oficina con estilo¡¡¡

Sí, ya que hay que volver al trabajo, al menos con estilo. Y este año renovado. Existen múltiples propuestas, atrás quedó el traje como  único uniforme. Este año, los pantalones pueden ser pitillos con partes superiores oversizes ( grandes, pero de nuestra talla, no caigáis en la equivocación de coger prendas de tallas más grandes, el corte de hombros y la largura de la prenda te delatará).
También volverán los pantalones de pinzas, esos que estaban en el fondo del baúl, estos combinarán mejor con partes superiores estrechas para que todo el conjunto no nos agrande visualmente.
En cuanto  a faldas; están las fluidas, de vuelo, con amorosos jerséis de lana, las asimétricas, novedad de este año, que combinaremos con sencillas camisas para no crear conjuntos demasiado excéntricos. Y las siempre femeninas faldas lápiz tanto con blusas como con amplios jerséis.
Vestidos, tanto rectos cómo de punto, para estar estilosas a la par de cómodas. Ya veis que hay mucho donde elegir, esto es es parte de lo que algunas firmas nos están ofertando:

Yes because you have to go back to work, at least in style. And this year I renewed. There are multiple proposals, was behind the suit as a uniform one. This year, the pants can be skinny with oversizes tops (large, but our size does not fall into the mistake of taking clothes larger sizes, cutting shoulders and the length of the garment betray you). 
Also shall the slacks, those who were in the bottom of the trunk, they combine better with narrow tops that do not enlarge the whole we visually. 
As skirts are the flowing, flying, loving sweaters with wool, destructuradas, new this year, which will combine with simple shirts to avoid creating too eccentric sets. And always feminine pencil skirts and blouses with both large sweaters. 
Dresses, both straight point how to be stylish, comfortable pace. You see that there is much to choose from, this is part of what some firms are offering us: 
1- skinny pants:

1- Pantalones pitillos:
Javier Simorra FW 14
Javier Simorra los combina con jersey amplio y perfecto, chaquetón o chaqueta chanelera.
Nice thing
Nice thing con prendas más clásicas pero combinando estampados, fijaros que para no desentonar lo hace en la misma gama de colores.
Zara
Zara nos aporta el toque tendencia con los pantalones de punto.
2- Pantalón de pinzas:
Javier Simorra
Pantalón de pinzas con camisa, eso sí, abrochada hasta el último botón.

- Pasamos de los pantalones a las faldas:

Zara
3- Faldas de vuelo:
Bennetton
Suitte Blanco
4- Faldas desestructuradas: Con cortes, generalmente asimétricos.

Cos
Esprit
5- Falda lápiz:
Javier Simorra
Mango

6- Vestidos:
Adolfo Dominguez
Triana
Y para terminar, más inspiración con el estilo de la calle:

Mango
You see, if skirt or pants to enjoy when dressed for work. I am over pants but skirts and dresses with boots I also like. How do you  choose?. Kisses.

Ya veis, falda o pantalón. El caso es disfrutar a la hora de vestirnos para ir al trabajo. Yo soy más de pantalones aunque las faldas y los vestidos con botas también me gustan. ¿ Y vosotras por qué os decantáis?
Bss.
Atte. Carmen

domingo, 14 de septiembre de 2014

Video: Gucci fall 2014


Tendencias de moda que vuelven. Gucci se inspira en la corriente Mod del Londres de los ochenta, para su colección otoño 2014.
Botas de media caña, estampados geométricos y muy a destacar mucho color para los próximos días grises que se avecinan:

Fashion Trends returning. Gucci is inspired by the current London Mod eighties for their autumn 2014 collection. 
Half boots, geometric prints and quite a lot of color to highlight the coming gray days ahead:



A lot of  inspiration for this fall, yellow blouses are already in low cost shops as well as red coats. Fuchsia is appearing slowly. Much of it we will see in the street and you, do you wear with much color this fall, tell me? 
Have a nice day. Kisses.

Mucha inspiración para este otoño, las blusas mostaza ya están en los comercios low cost, así como las trenkas. El fucsia va apareciendo poco a poco. Mucho de ello lo veremos en la calle y vosotras, ¿os animareis con tanto color este otoño?
Disfrutad, bss.
Atte. Carmen.

miércoles, 10 de septiembre de 2014

Trends: Animal print, fall 2014

Qué el estampado de leopardo, o animal print es tendencia en moda no lo podemos negar. Si nos damos una vuelta por los distintos comercios todos sin excepción tienen su prenda o prendas con este estampado.
Así hemos podido ver en tejidos ligeros, como gasas; blusas, faldas de vuelo y vestidos:

What leopard print, or animal print trend in fashion is what we can not deny. If we take a tour of the various shops without exception have their garment or garments with this pattern. 
So we have seen in light fabrics such as chiffon, blouses, skirts and dresses flight:

Mango
violeta by Mango
Zara
Pero la prenda, que sin duda más quieren lanzar, es el abrigo o tres cuartos con este estampado.
 Zara ha presentado los tres largos de la primera fotografía, y las demás firmas con paño, tipo trench o con pelo, sus distintas versiones:
But the coats are the start of garments. Zara has presented the three lengths of the first picture, and other firms with cloth trench type or hair its different versions

Zalando
También abrigos con tejidos de vestir como estos dos:
Marks and Spencer y Sisley
No son novedad, pero si alguna aún no los tenéis, en zapatos podemos encontrar todos los modelos. Estos son todos de esta temporada de Zara:

They are not new, but if you do not yet have, in shoes can find all models. These are all from Zara this season:
Zapatos toods de Zara FW 14
Hay tanta variedad que incluso prendas como tops de vestir también se han teñido con este estampado.
bdba
Todo esto es lo que podemos encontrar en comercios. Ahora mirad como lo llevan ellas:

This is what we can find in stores. Now watch as I take them:
Yo también me apunté, con esta chaqueta que podéis ver aquí y  este cinturón aquí

Well, I hope you like this pattern, because what you are going to have to watch and see. Now if you are going to wear and it is your choice. You see my previous outfit that I'm making a hardcore, what about you? Tell me. Kisses.
Y bien, espero que os guste este estampado, porque lo vais a tener que ver y ver. Ahora, si lo vais a llevar ya es opción vuestra. Ya veis por mi anterior outfit que yo me estoy haciendo una incondicional, ¿y vosotras? Contadme. Bss.
Atte. Carmen.