miércoles, 29 de octubre de 2014

Vestido Blanco y negro


Intentar ir con las últimas tendencias de moda este otoño, tan inususalmente caluroso que está haciendo en España, es difícil. Llevar conjuntos otoñales, que a la vez se adapten a las distintas temperaturas a lo largo del día, lo complica más. 
En estos casos yo apuesto por básicos y mezclas atemporales que siempre funcionan. Este día, para dar un paseo por Aranjuez, elegí un vestido de jackuard (tejido con mezclilla de hilos) en blanco y negro de Purificación García (esta temporada tiene este parecido a la venta). Gafas de Pedro del Hierro, Manoletinas y chaqueta de Zara, y bolso de Gloria Ortiz, que ya me visteis aquí.

Try to go with the latest fashion trends this fall, as inususalmente hot, he is doing in Spain, is difficult. Autumn lead which in turn sets to suit different temperatures throughout the day as well as more complicated. 
In these cases I bet on a temporary basis and mixtures that always work. This day for a walk in Aranjuez, I chose a dress jackuard (denim fabric with wire) black and white Purification Garcia (this season has this thing to sell). Ballet flats and jacket from Zara and bag I have seen here and Gloria Ortiz.

Contadme cómo estáis solucionando vosotras estos días. Besos.
Atte. Carmen.


Hoy comparto este post con un montón de amigas amantes de la moda en el Share in style, blanco y negro, de el blog: Mis papelicos de mi amiga Sacramento. Pasad y veréis múltiples versiones de este clásico dúo.

domingo, 26 de octubre de 2014

Video: MICHAEL KORS Collection


Moda clásica a la vez que trendy es la que nos trae Michael Kors este otoño invierno 2014. Prendas ponibles a la vez que alas últimas tendencias, para llevarlas al trabajo o a cualquier otra reunión. Me gusta porque lejos de los modelos hechos únicamente de cara al espectáculo, él nos oferta moda real para una mujer real, eso sí del precio no hablamos ¿Vale?

Fashion classic while trendy is what brings this Michael Kors Fall Winter 2014 apparel wearable while wings latest trends, to bring them to work or any other meeting. I like it because far from models made only face to show him we offer real fashion for real women, though the price does not talk, okay?



As usual this fall inspiration not just arrived. Enjoy Sunday. Kisses.
Como siempre inspiración para este otoño que no acaba de llegar. Disfrutad del domingo. Bss. 
Atte. Carmen.

miércoles, 22 de octubre de 2014

10 inspiraciones para vestir este otoño


En España estamos teniendo un otoño de lo más cambiante, de la lluvia al calor y más tarde cuando anochece las temperaturas bajan. Esto en moda nos complica las cosas, pensar en un conjunto con el que podamos estar todo el día no es fácil. Por ello yo voy a vuestros blogs o a redes y recojo todas estas ideas guardándolas en mis tableros de Pinterest que podéis seguir aqui .
Hoy he hecho una selección de ellos para que nos sirvan de ayuda para vestir a la última con el estilo de la calle que ellas ya llevan:

In Spain we are having an autumn as moody, rain and heat later when night temperatures drop. 
This fashion complicates things we think of a group with which we can stay all day is not easy. So I'm going to your blogs or networks and saving them gather all these ideas into my Pinterest boards that can continue here
Today I made a selection of them to serve us help to dress in the latest street style that they already wear:


A little inspiration never hurts. Many of them already wear coats, but the same outfit apart it  can us serve. 
Hope you might help. Keep enjoying the week. Kisses.

Un poco de inspiración nunca viene mal. Muchas de ellas ya llevan abrigos, los mismos conjuntos pero prescindiendo de ellos nos pueden servir.
Espero que os sirva de ayuda. Seguid disfrutando de la semana. Bss.
Atte. Carmen.

domingo, 19 de octubre de 2014

Vídeo: Un paseo por Madrid con buen calzado.

Ya es otoño, los árboles van adquiriendo múltiples tonalidades y la moda y por supuesto el calzado nos va pidiendo un cambio.
Hoy con este estupendo vídeo de Hispanitas, podemos aunar dos de mis dos grandes pasiones: pasear, esta vez por Madrid, y los zapatos.

It's autumn, the trees are acquiring some colours and fashion, and of course, footwear, we will wishing for a change. 
Today with this great video of Hispanitas, we can combine two of my great passions: walk, this time in Madrid, and the shoes.



It´s sounds good. Isn´t it? Kisses.

No es mal plan, ¿eh?. Seguid disfrutando del domingo. Bss. 
Atte. Carmen.

Quiero agradecer al: el blog de Maryrec su recomendación para estos post dominicales. A todas las que hayáis venido a través de él daros la bienvenida y a todos los que aún no conozcáis este blog, pasaros, no os defraudará.

miércoles, 15 de octubre de 2014

Oversized sweaters

O lo que es lo mismo, jerseys muy muy grandotes. Esta temporada arrasan. Con formas cuadradas, desiguales en los bajos y con una talla muy superior a la que estamos acostumbradas. En el juego de los nuevos volúmenes, partes superiores bastante más amplias que las inferiores, los jerseys se han hecho de pleno con la tendencia. 
Ya nos lo iban anunciando algunos diseñadores como Isabel Marant o Paul and Joe:

Or what is the same, very very oversized sweaters. This season sweep. With square shapes, low and unequal in size with a much higher than we're accustomed. In the game of the new volumes, rather wider than the lower tops, sweaters have become full with the trend. 
Since we were going to announce some designers like Isabel Marant and Paul and Joe:
En los comercios podemos encontrar muchos modelos. Con trenzas o sin ellas, con cuellos vueltos, a la caja o a pico, según nuestros gustos y preferentemente en colores lisos aunque también encontramos algunos con motivos étnicos:
We can find many models in stores. With or without braids with turtlenecks, the box or peak, according to our tastes and preferably in plain colors but also found some with ethnic motives:
Stradivarius
Mango
Zara
Bennetton
Sfera
Y por supuesto en la calle ya podemos ver como lo llevan ellas:
And of course, we can see it in street style:

New trend to introduce in our closet. You see that can be attached to more formal and informal outfits. 
Try, to feel better, garments combine with narrower at the bottom, so that no visually widen us. Pencil skirts and skinny jeans are your allies, even for tall or accompanied by a good heel, wider pants or skirts they also go well. 
My've loved this new trend, what about you? Kisses.


Nueva tendencia para introducir en nuestro armario. Ya veis que se pueden unir a conjuntos más formales e informales.
Intentad, para que sienten mejor, combinarlos con prendas más estrechas en la parte inferior, para que visualmente no nos ensanchen. Faldas lápiz y pitillos son sus aliados, aunque para altas o acompañados de un buen tacón, pantalones o faldas más amplios también le irán bien.
A mi me ha encantado esta nueva tendencia, ¿Y a vosotras?
Bss.
Atte. Carmen.

domingo, 12 de octubre de 2014

Video: Olivia Palermo con prendas del otoño 2014


Me gusta ver siempre lo que lleva puesto Olivia Palermo, en los detalles que accesorizan cada uno de sus conjuntos.
Por primero vez la oigo decir que su estilo es exagerado, aunque esa no sería la palabra que más la caracterizaría, sí que es cierto que sus conjuntos no son nada sencillos. A unos vaqueros le une los Manolos icónicos azules. A cualquier estilismo de invierno una prenda de pelo que le dé el toque trendy y a la vez lujoso.
Esta vez, vestida pos los estilista de Hola Fashión, nos muestra las prendas de otoño más coloridas. Con unos accesorios que mucho veces pienso que solo a ella pueden quedar tan elegantes y si no pensad, ¿cómo nos quedarían a nosotras esos pendientes blancos? A mi desde luego, para ir a la feria de Abril, pues bien a ella no le pueden sentar mejor, y si no ved:

I like to see what Olivia Palermo wears, in the details accesorizan each of their sets. 
I hear that his style is exaggerated for the first time, but that would not be the word that would characterize her style, it is true that their sets are nothing simple. A jeans she joined by iconic blue Manolos. Any winter she wears fur vest or fur necks to give you the once luxurious and trendy touch. 
This time, after wearing the Hello Fashion Stylist, shows us the most colorful autumn clothes. With a lot of accessories that sometimes I think it may be just as smart if not think of how we would to us these white earrings? In my course, to go to the April festival, well she does not you can sit better, you see it: 




Once, Carmen Lomana, a Spanish celebrity, told me, (on twiter you don´t show those faces) behind she, had a great team of stylists and marketing agents. Well, I do, but many of the same baggage do not get what your true staff, fragile, sweet and classic style, brings to each of the sets that prepare you. 
Finally, you have a nice little day, keep enjoying it. Kisses.

Una vez Carmen Lomana me comentó ( mediante twiter, no pongáis esas caras) que detrás de ella, había un gran equipo de estilistas y agentes de marketing. Pues bien, lo creo, pero muchas con el mismo bagaje no consiguen lo que su cierto aura personal, frágil, dulce y clásico, aporta a cada uno de los conjuntos que le preparan.
En fin un ratito agradable para este lluvioso domingo, seguid disfrutando. Bss.
Atte. Carmen.

miércoles, 8 de octubre de 2014

Colores pastel para este otoño

Algo está cambiando en la moda de otoño.
A los colores tradicionales de esta estación, se le están uniendo otros que normalmente asociábamos a la primavera: los colores pastel.
Si hace dos o tres años nos llegan a ofertar abrigos en rosa o azul en su tonalidad más pastel, hubiéramos pensado que eran más propios de la moda infantil. Sin embargo, llevamos dos años no solo viéndolos sino que se han convertido en una de las piezas de más tendencia:

Something is changing in fall fashion
A traditional colors of this season are joining other is that normally we associated to spring: candy colors. 
If two or three years we have come to offer coats in pink or blue in its hue more cake, we had thought they were more typical of children's fashion. But two years we not only watching but have become one of the world's most trend:
Y no solo esto, los diseñadores, al ver la gran aceptación que están teniendo entre el publico, esta gama de color para el otoño, lo han adoptado en multitud de prendas. Haciendo algunos, como Gucci y Ralph Lauren, de esta paleta de colores, el foco de atención principal:

And not only this, designers to see the great success they are having in the audience this color range for autumn have adopted a multitude of clothes, making some, like Gucci and Ralph Lauren the main focus palette clear:
Gucci
Ralph Lauren
Las prendas más vistas en comercios, además de los abrigos, trenkas y chaquetones que este año siguen, son los jerseys. En cálidas lanas y con estos colores como si de prendas de bebe se tratarán:

Most popular items in stores are coats, jackets, and following this year, are the jerseys. In warm wool and these colors like baby:
Esprit
Hoss Intropia
Zara
Mango
Al ver este conjunto de Mango no pude por menos que recordar el que yo hice hace dos años en : tarde casera
Seeing this set of Mango I could not help but recall that I did two years ago: tarde casera
Atte. Carmen.
Y por último os muestro inspiración con los conjuntos que ellas ya llevan en la calle:
Finally I show that inspiration with packages already carry them on the street:
I like this colours, and you? Kisses.
A mi me encanta poner algo de color y luminosidad a nuestros conjuntos otoñales. ¿ Y a vosotras?
Bss.
Atte. Carmen